Miñan - Irmãozinho Ibrahima Balde e Amets Arzallus Antia
tradução: Jorge Melícias design: José Luís Dias
"Naufrage. Vi essa palavra diante de mim pela primeira vez. «Cento e quarenta e quatro». Não sabia que podia caber tanta gente num pequeno zodiac. Aprendi duas coisas novas naquela manhã e pareceu-me mais do que suficiente. «Oke», disse-lhe, «voltamos ao tranquilo?». E voltámos para Baba Hasán. Deitei-me sobre umas caixas de papelão, fechei os olhos e comecei a pensar. Não compreendia. «Miñán, porque é que querias ir para a Europa? Não era isso que tínhamos combinado, disse-te que devias continuar a estudar, disse-te que tinhas uns olhos muito grandes». Sim, olhos grandes e catorze anos, a última vez que o vi. Era um menino."
-
Ibrahima Balde nasceu na Guiné-Conacri, mas viu-se obrigado a abandonar a sua casa para ir à procura do seu irmão mais novo. Não partiu para perseguir um sonho. Abandonou o seu lar para encontrar a pessoa que mais amava. Este livro foi escrito por Ibrahima Balde com a voz e por Amets Arzallus Antia com a mão.
Miñan - Irmãozinho é uma edição da Flâneur e da MEERU | Abrir Caminho.