FERNANDO PESSOA NO ESPELHO DE CELAN Claudia J. Fischer
«CELAN OUVIU A POESIA DE PESSOA E RECOMPÔ‑LA NA LÍNGUA ALEMÃ, ASSUMINDO, NESSE ‘SEGUNDO FALAR, A SUA SINGULARIDADE, A SUA ALTERIDADE’.»
O presente volume convida o leitor a conhecer a aventura de leitura‑escrita de Paul Celan na recriação, em alemão, de sete poemas de Fernando Pessoa. Além de voltar a trazer à luz estas traduções praticamente esquecidas, pretende proporcionar a experiência inédita de se ler, também em retroversão portuguesa, os poemas que Celan compôs em alemão a partir da matriz pessoana. Como Alice, no livro de Lewis Carroll, que descobre a chave de leitura do texto enigmático e incompreensível, o leitor português que não lê alemão reencontra poemas que lhe são bem familiares num espelho criado por Celan.